Аудиовизуальный перевод в Екатеринбурге
Помимо стандартных видов перевода (устный, письменный) мы также помогаем нашим Заказчикам решать задачи, связанные с аудиовизуальным переводом. Реалии современного мира и развитие технологий привели нас к необходимости практиковать данный вид перевода и теперь мы помогаем:
- Расшифровать аудио и видеоматериалы (транскрибация). В результате Заказчику предоставляется скрипт в виде текста, а в случае необходимости – с временными отметками и/или отметками по ролям). Данный вид работ актуален при подготовке к мероприятиям любых аудио- или видеоматериалов: интервью, фильмов, роликов, видеопрезентаций, лекций.
- Перевод аудио- и видеоматериалов. В зависимости от цели применения он может быть технический (видеоинструкции, презентации, лекции), , маркетинговый (рекламные ролики, презентационный материал, корпоративные сюжеты), публицистический (теле- и радиопередачи, интервью).
- Субтитрирование (разбивка текста скрипта или наложение субтитров на видео).
- Озвучивание/дубляж профессиональными дикторами (русскоязычными или носителями иностранного языка).
Примерная стоимость аудиовизуального перевода (английский язык)
Язык | 1 минута (60 секунд) | ||
---|---|---|---|
Транскрибация | 250 ₽ | Заказать | |
Расстановка тайм-кода | 50 ₽ | Заказать | |
Наложение субтитров — на чистое видео без субтитров | 350 ₽ | Заказать | |
Наложение субтитров — на сложное видео с обилием дополнительных деталей | 450-1300 ₽ | Заказать | |
Озвучивание — на русском языке | 1350 ₽ | Заказать | |
Озвучивание — на иностранном языке | от 2000 ₽ | Заказать |